Produkty dla przed wiatrem (300)

Turbiny wiatrowe / energia wiatrowa / układ napędowy dla energii

Turbiny wiatrowe / energia wiatrowa / układ napędowy dla energii

per trasmissioni industriali / trasmissioni eoliche / ingranaggi e alberi etc - ZWP produce ingranaggi di grandi dimensioni, ruote solari, pignoni solari e ingranaggi per ingranaggi planetari, che vengono utilizzati nelle turbine eoliche. Forniamo già clienti rinomati da energia eolica. ZWP è uno dei maggiori produttori indipendenti tedeschi di componenti per trasmissioni e ingegneria meccanica. Riassunto della nostra produzione: Anelli dentati interni Attrezzi pignoni dell’albero dispositivi di accoppiamento . . e molti altri. Altri tipi di produzione su richiesta. Produciamo secondo i disegni del cliente. Forniamo già aziende rinomate ed esportiamo in tutto il mondo. Abbiamo la nostra struttura di indurimento. Ciò consente di risparmiare tempo e costi nel processo di produzione. Riferimenti ai nostri clienti del settore su richiesta. Non vediamo l’ora di avere tue notizie.
Anemometr 8903 - Urządzenia do pomiaru temperatury

Anemometr 8903 - Urządzenia do pomiaru temperatury

With this anemometer ANE8903 you can measure both the wind speed and the ambient temperature. Name:Anemometer Measuring range:0.4…30 m/s (80…5900 fpm) Accuracy air:±2% FS Resolution air speed:0,1 m/s (1 fpm) Temperature measuring range:-10...+50 °C (14...122 °F) Accuracy:±1 °C Resolution:0.1 °C Interface:RS232 Display:LCD Dimensions:(LxWxH) 183 x 76 x 45 mm, Øventilator 70 mm Battery:9 V, Alkaline Battery life:Approx. 100 hours Scope of delivery:Anemo-thermometer ANE8903, 9V battery suitable for:Measuring of flow speed/ measuring of ambient temperature Weight:0.55 kg
Nawijanie Rdzenia Pierścieniowego - DB 200

Nawijanie Rdzenia Pierścieniowego - DB 200

Die DB-200 ist eine Ringbewickelmaschine für die Bewicklung von kleinen Ringkernen mit dickerem Draht. Sie ist ausgestattet mit einem klappbaren Kernhalter, der ein sicheres und schnelles Spannen ermöglicht. Die Halter sind auf einen anderen Wickelkörpertyp untereinander schnell verstellbar. Der Vorschub und der Kopfantrieb sind gekoppelt. Der Rollendruck erfolgt mechanisch. Magazin ist auswechselbar.
Bębny Kontroli Zasilania

Bębny Kontroli Zasilania

ConductixWampfler Federleitungstrommeln dienen dem selbsttätigen Aufwickeln von Leitungen für ortsveränderliche Verbraucher unterschiedlichster Art. ConductixWampfler Federleitungstrommeln dienen dem selbsttätigen Aufwickeln von Leitungen für ortsveränderliche Verbraucher unterschiedlichster Art. Das Einsatzgebiet umfaßt nahezu alle Geräte der Hebe und Fördertechnik, z. B. Portalkrane, Greifer und Hebemagnete, Hub und Arbeitsbühnen, Maschinenschlitten, Verschiebewagen, Mobilkrane oder auch Längsräumer in Kläranlagen. Die Bewegung der Verbraucher erfolgt meist schienengebunden und geradlinig. Es ergeben sich für die Aufwicklung der flexiblen Energie oder Steuerleitungen die unterschiedlichsten Anwendungsfälle, zumeist horizontal oder vertikal. Für den Einsatz auf Federleitungstrommeln bietet ConductixWampfler ein umfassendes Sortiment an speziellen, trommelbaren Leitungen, mit denen sowohl Leistungen im Niederspannungsbereich als auch Steuersignale übertragen werden können.
Szczelność powietrzna, deszczowa i wiatrowa - MAGE® Roof & Building Components GmbH oferuje różne odpowiednie opcje do tego

Szczelność powietrzna, deszczowa i wiatrowa - MAGE® Roof & Building Components GmbH oferuje różne odpowiednie opcje do tego

MAGE® Roof & Building Components GmbH bietet dafür unterschiedlich geeignete, zertifizierte Produkte in Systemen an, die jeweils die richtige Lösung für die unterschiedlichen Anforderungen darstellen. Feuchtigkeit tritt am Bau in flüssigem (Regen) oder gasförmigem (Wasserdampf) Zustand auf. Hinzu kommen Restfeuchten, die in Baustoffen enthalten sein können (z. B. im Holz). Daher ist ein Schutz der Konstruktion und Dämmung gegen die verschiedenen Einflüsse von innen und außen dringend notwendig, um Schäden vorzubeugen. Der Fachmann kann bei richtiger Systemauswahl und Anwendung die Sicherheit geben, dass - die Innenraumseite eine luftdichte Schicht bildet, - die Außenseite eine wasserabweisende Ebene darstellt und zusätzlich Winddichtheitseigenschaften aufweist, - Feuchten aus der Konstruktion über die atmungsaktiven Eigenschaften der äußeren, gegebenenfalls der inneren Schicht ausreichend abtransportiert werden können, - Zusatzanforderungen wie Behelfsdeckung möglich sind.
HydroCab PowerCore - Podłączony do PV lub małego generatora wiatrowego może być podstawą autonomicznego systemu energetycznego.

HydroCab PowerCore - Podłączony do PV lub małego generatora wiatrowego może być podstawą autonomicznego systemu energetycznego.

The HydroCab PowerCore is the complete energy storage system combining benefits of hydrogen and battery systems. It is a short and longterm energy storage system. The modularity enables the design of the best system for your demands. The system is designed for an easy plug and play installation. The PowerCore can be delivered in a water cooled or air cooled version. Also ask us for outdoor or IP55 versions with an exhaust connection. Optional compressors and gas storage solutions complete the system. We also offer the installation and commissioning on site.
Nadmuchiwacz powietrza - TFV 100 - Nadmuchiwacz powietrza - TFV 100

Nadmuchiwacz powietrza - TFV 100 - Nadmuchiwacz powietrza - TFV 100

Il ventilatore radiale ad alta pressione TFV 100 è attrezzato al meglio per questi settori, dato che riesce a fornire fino a 4.000 m³/h daria a lunga distanza con unelevata contropressione ed è estremamente stabile per unapplicazione in condizioni pratiche difficili. Proprio perché questo ventilatore aspira ed emette aria in modo radiale, è resistente non solo contro laria altamente inquinata con una percentuale di polvere elevata, bensì garantisce anche la massima stabilità di valori. Il ventilatore radiale TFV 100 è disponibile anche nella versione a noleggio. Vantaggi pratici del TFV 100: Unità resistenti di ottima qualità made in Germany con prestazioni elevate Versione resistente agli spruzzi d’acqua (IP55) Utilizzabile anche in ambienti molto polverosi Il motore di ventilatore è posizionato esternamente rispetto alla corrente d’aria principale Collegabile sia ai canali di assorbimento che di sfiato Parametri stabili e pressione elevata e costante Tipo:d'aria Tecnologia:radiale Numero di stadi:monostadio
Turbiny wiatrowe - Rozwiązania powłokowe do produkcji i konserwacji

Turbiny wiatrowe - Rozwiązania powłokowe do produkcji i konserwacji

Wir bieten Beschichtungslösungen für Türme, Rotorblätter und andere Komponenten sowie effiziente Wartungs- und Reparaturlösungen. Teknos verfügt über fundiertes Know-how in Sachen Korrosionsschutz und verlängert so die Lebensdauer von Windenergieanlagen. Unser Produktportfolio umfasst Lösungen für nahezu alle Anwendungsbereiche – vom Rotorblatt über Innenflächen und Komponenten bis hin zu Spritz- und Eintauchzonen von Türmen auf See. Wir bieten innovative Lösungen mit überzeugenden Vorteilen: VOC-freie Beschichtungen, kurze Prozesszeiten, erhöhte Produktivität und erhebliche Kosteneinsparung. Zu unserem Service gehört auch die kompetente Unterstützung durch unsere erfahrenen Techniker.
Windtec NOTOS H-seria H40

Windtec NOTOS H-seria H40

Die Notos H40 schlägt innerhalb der NEUHÄUSER Windtec Anlagenfamilie die Brücke zum primären Investitionsobjekt. Sie kann zur Grundauslastung großer, ausfallsensibler Betriebe, kompletter Bürotürme und großer landwirtschaftlicher Betriebe beitragen. Auch der Grundstein zur Versorgung ganzer Dörfer kann mit der Notos H40 bereits gelegt werden, was sie beispielsweise für die Entwicklungshilfe, technische Hilfswerke und internationale Projekte zur Elektrifizierung interessant macht. Gleichzeitig eignet sie sich aufgrund ihrer hohen Wirtschaftlichkeit hervorragend zum Aufbau kleinerer Windfarmen innerhalb von Kommunen oder zur Integration in bestehende Windparks von Einzelprojektierern. Individuelle Leistungsstärken entnehmen Sie bitte unseren technischen Datenblättern. Bei der Berechnung der durchschnittlichen Energieausbeute sind neben den Windbedingungen auch die Standortwahl.
Pierścień Turbiny Wiatrowej

Pierścień Turbiny Wiatrowej

Bearbeitung einer Rootplatte als Aufnahmering für eine Wimdkraftanlage Ein Kundenbrennschnitt wird auf unserem CNC-Großteilbearbeitungszentrum SHW-Powerspeed 5 in mehreren Stufen bearbeitet. Vorbearbeitung-Zwischenglühen-Richten-Fertigbearbeitung-Messen
Energia Wiatrowa

Energia Wiatrowa

Wir fer­tigen Kabe­lum­man­te­lungen für See­kabel, die zur Anbin­dung von Off­shore-Wind­parks an das Fest­land dienen. Die typi­scher­weise sehr großen Pro­fil­geo­me­trien aus EPDM pro­du­zieren wir mit leis­tungs­starken Extru­dern in Ver­bin­dung mit Salz­badtechnik.
Silniki Synchronizacyjne dla Nacelle Turbin Wiatrowych

Silniki Synchronizacyjne dla Nacelle Turbin Wiatrowych

Application Motors as driver for wind power nacelles. Power:2 x 5,000 kW Speed:11 rpm Weight:532,000 kg
Łopatki i wirniki turbin

Łopatki i wirniki turbin

• Schleif-CD • 4/5 Achse fräsen • EDM • Bohren • Schaftbohren • Produktives Prozessmanagement, einschließlich Design und Herstellung kompletter Werkzeuge und Vorrichtungen. • KMG-Maschinen, die für die Endkontrolle verwendet werden
LS Helix 3.0

LS Helix 3.0

Vertikale Savonius Kleinwindkraftanlage mit 3.0 kW Nennleistung für Privateigentümer, Konzerne sowie Gemeinden. Als jüngste Weiterentwicklung unserer vertikalen Windkraftanlagen im Savonius-Stil überzeugt die LS Helix 3,0 durch eine größere Leistung und höhere Energieeffizienz. Unter optimalen Windbedingungen produzieren sie bis zu 3,0 kW Strom. Bei der vorhandenen Möglichkeit zum Eigenaufbau funktionieren die Turbinen bei turbulenten Windverhältnissen ebenso wie bei geringen Windgeschwindigkeiten und sind ab April 2020 bei LuvSide sowie ausgewählten Partnern erhältlich. Die Turbinen von LuvSide verbinden ein kompaktes Äußeres mit den Vorteilen einer mühelosen Wartung. Der Rotor selbst beherbergt alle wesentlichen technischen Komponenten, die im Zusammenspiel Ihre persönliche Energiewende einleiten. zwei Farben nach Wunsch: personalisierte Farbe
Worki na wiatr, Wskaźniki kierunku wiatru, Systemy worków na wiatr

Worki na wiatr, Wskaźniki kierunku wiatru, Systemy worków na wiatr

Windsäcke, Windrichtungsanzeiger, durch das besonders reißfeste und witterungsbeständige Material können Sie unsere Windsäcke lange in Gebrauch nehmen.
Przemysłowy Czujnik Kierunku Wiatru

Przemysłowy Czujnik Kierunku Wiatru

Industrie-Windrichtungssensoren werden zur anspruchsvollen Erfassung der Windrichtung eingesetzt, z.B. Für die Überwachung von Krananlagen, Ski-Liften und Seilbahnen Bei Windkraftanlagen zur Energieoptimierung In der Gebäudetechnik für den Jalousienschutz In der Hydrologie und in der Meteorologie Als Wetterstationskomponente für die Gebäude- und Gewächshausregelung Die Sensoren sind dadurch gekennzeichnet, das die Versorgungsspannung 24DC und das Ausgangssignal 4-20 mA beträgt.
SELV inwerter wiatrowy, produkcja energii

SELV inwerter wiatrowy, produkcja energii

SELV-Wechselrichter: Herz und Motor der grünen Energiegewinnung Die kennliniengesteuerten Windwechselrichter mit integrierter Kurzschlussbremse und optionalem Drehstromgleichrichter zeichnen sich durch den besonders geringen Eigenverbrauch aus, der eine Netzeinspeisung bereits bei niedrigen Windgeschwindigkeiten ermöglicht. Die Geräte sind für Kleinwindanlagen bis 3 kW und eine Vielzahl von Generatortypen erhältlich.
Seria 8811: Przemysłowy czujnik IEPE z ochroną przed piorunami - idealny do turbin wiatrowych

Seria 8811: Przemysłowy czujnik IEPE z ochroną przed piorunami - idealny do turbin wiatrowych

Die Beschleunigungssensoren wurden speziell für die Zustandsüberwachung in rauen industr. Umgebungen entwickelt, bei denen Sensoren Blitz u anderen extremen Wetterbedingungen ausgesetzt sein können.
Czujnik wiatru - Czujnik wiatru

Czujnik wiatru - Czujnik wiatru

Die Anemometer dienen zur Erfassung und, in Verbindung mit dem zugehörigen Anzeiger, zur Überwachung einer maximalen Windgeschwindigkeit. Sie kommen vorwiegend in Sicherungs- und Kontrollanlagen von Kran- und Baggeranlagen, Windkraftanlagen und als Wetterstationskomponente zur Anwendung. Verfügbar sind zwei Bauformen. Eine mit Pendelausrichtung und eine mit der üblichen Sockel- bzw. Standrohrmontage. Durch den speziell gekapselten Aufbau sind die Anemometer sowohl mit magnetischem Messsystem als auch in Generatorausführung für einen Einsatz selbst unter schwierigsten Umweltverhältnissen geeignet. Auch die Schalensterne – mit starren oder federnden Stegen – und die Lagerabdeckung sind für den sicheren Einsatz im Außenbereich ausgeführt. Für den Einsatz in Temperaturbereichen bis minus 50° C besteht optional die Einbaumöglichkeit einer elektronisch geregelten Heizung. Wahlweise sind die Anemometer mit unterschiedlichen analogen oder digitalen Ausgängen verfügbar.
Czujnik Wiatru PRO-WEA / Prędkość Wiatru / Lambrecht

Czujnik Wiatru PRO-WEA / Prędkość Wiatru / Lambrecht

Gehäuse und die Messelemente sind aus seewasserbeständigem Aluminium. Mit integrierter, geregelte Heizung. Robust und für den unermüdlichen Ganzjahreseinsatz in den meisten Klimazonen. 3-armiger Schalenstern -Aluminium spezial beschichtet mit elektronisch geregelter Heizung Messprinzip : magnetisch (Hall Sensor Array) Ausgangssignal : 4...20 mA = 0,5...60 m/s Betriebsspannung : 20...28 V DC /max.800 mA; die Heizung im Sensorkopf verhindert unter den meisten klimatischen Bedingungen das Blockieren der beweglichen Teile Anlaufwert < 0,5 m/s Gehäuse: seewasserbeständiges Aluminium, IP 65 in senkrechter Gebrauchslage, M12-Kabelsteckverbindung, Edelstahlmutter und -sicherungsscheibe incl. 15m Kabel Gewicht: 0,350 kg
Urządzenie do pomiaru wiatru, Ultrasoniczne

Urządzenie do pomiaru wiatru, Ultrasoniczne

IAAF Ultrasonic (Schall) Windmessgerät ohne bewegliche Teile, obligatorisch für Großveranstaltungen (Regel 163.11) zeigt die mittlere Windgeschwindigkeit für 5, 10 oder 13 Sek. an Schnittstelle zu Photofinish Timing System mit Koffer und Stativ (optional Anzeigetafel und Drucker)
Czujnik Wiatru do Użytku w Tunelach

Czujnik Wiatru do Użytku w Tunelach

Bestellnummer: 4.3308.10.000 Das Gerät ist mit einer Montageschiene versehen. Passend hierzu der Messumformer TW
Deflektory wiatru WEYER CABRIO

Deflektory wiatru WEYER CABRIO

Jedes Weyer Windschott wird fahrzeugspezifisch entwickelt, soweit möglich werden die werkseitig vorhandenen Aufnahmevorrichtungen genutzt. So garantiert Weyer eine perfekte Passgenauigkeit.
Deflektor Wiatru • Szklany Deflektor Wiatru • Deflektor Wiatru dla Tylnych Siedzeń

Deflektor Wiatru • Szklany Deflektor Wiatru • Deflektor Wiatru dla Tylnych Siedzeń

auco auto-comfort GmbH Auto Spezial Zubehör • Herstellung + Vertrieb - WINDSCHOTT für CABRIO - ROADSTER - OLDTIMER • aus Acryl-Sicherheitsglas - mit ABG • nahezu unsichtbar • einfach aufstecken und abnehmen • Klemm-Halter
Czujnik wiatru MultiMET

Czujnik wiatru MultiMET

- Compact rugged wind sensor with a maximum measuring range of 60m/s. - Analog and digital output for wind speed and wind direction - Optional measurements: relative humidity, temperature, pressure, solar radiation - Wind gust (SDI12 and Modbus) - SDI12/RS422/RS485/Modbus output for all parameters (define at ordering) The MultiMet is a rugged compact wind sensor that can be supplied in many variants. Simply as wind speed and wind direction only or combined with other measurements in 1 compact housing. It can be ordered with many variations in outputs: 2 analog outputs (wind speed and wind direction as 4-20mA or 0-1V) and for all parameters (including wind speed and wind direction) the choice of SDI12/ RS485/RS422/Modbus-RTU output. We supply the MuliMet standard with SDI12 communication (for all parameters including wind speed and wind direction) and 2 analog outputs 0-1V (for wind speed and wind direction). Other settings can be defined when ordering.
Maszyny do Nawijania Cewek

Maszyny do Nawijania Cewek

Marsilli hat Tausende von Systemen mit qualitativ hervorragender Spulenwickeltechnologie als Herzstück gefertigt und vertrieben. Über die Jahre hat Marsilli ein sehr hohes Niveau an Fachkenntnis in der Umsetzung automatischer Systeme zur Herstellung bewickelter Bauteile für den Spulenmarkt erworben. Der Automatisierungsgrad anhand der Bedürfnisse des Kunden hinsichtlich Fertigung und Rückverfolgbarkeit festgelegt: Auf diese Weise entsteht ein vollständig kundenspezifisches System, das die Vorbereitung, die Wicklung, die Verbindung des Drahts, die Nachbearbeitung, Tests und Montage beinhaltet. Die Spulenwicklung-Technologie basiert auf „Spindel-Wicklung“ oder “Flyer-Wicklung” und unsere Produktpalette umfasst Maschinen mit einer einzelnen und bis zu 24 Spindeln. Marsilli fertigt ein breites Sortiment von Multi-Spindel und Multi-Flyer Maschinen für Drahtstärken von 0,02 bis 2,5mm sowie bis zu 25.000 U/min. Die dargestellten Produktionssysteme sind kundenspezifische Lösungen.
Maszyna do nawijania sprężyn C4

Maszyna do nawijania sprężyn C4

CNC gesteuerte Federwickelmaschine auf PC Basis zur Herstellung von Druckfedern (zylindrisch-, konisch-, tonnen- und taillengeformt)und Ringen direkt an der Montagelinie.
Kombinacja Nawijania i Wprowadzania Szpuli WEK 2

Kombinacja Nawijania i Wprowadzania Szpuli WEK 2

Spulen Wickel- & Einziehkombination WEK 2
Zwijanie - wielokrotnie owinięte

Zwijanie - wielokrotnie owinięte

Material: Wolfram oder nach Kundenspezifikation Drahtdurchmesser: 0,02 mm bis 0,70 mm Ausführung: einfach, zweifach und dreifach gewickelt, mit Einfach- oder Mehrfachkerndraht, Kerndraht chemisch ausgelöst, Enden axial, radial oder gekröpft Anwendungen: • Niedervoltlampen • UV - Niederdrucklampen • Signallampen • Halogenlampen einseitig u. zweiseitig • Infrarotstrahler